篇一 :英语论文—毕业论文开题报告范文

英语论文—毕业论文开题报告范文

开题报告

下面是一篇英语论文的开题报告范文,虽然不是特别好,但也反应了开题报告的格式和写法,有一定的借鉴价值。

Function and Application of Descriptive Translation Studies 1 Introduction

The intention of this study is to explore possible advantages of Descriptive Translation Studies as in its application in translation practice and translation analysis.

Since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. From then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. Among these schools is Descriptive Translation Studies (DTS).

DTS approaches translation from an empirical perspective. Translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. Therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

…… …… 余下全文

篇二 :英语论文开题报告范文例文

英语论文开题报告范文例文

论文题目the Application and Innovation   7hA英语帮 - 免费在线英语学习听力口语练习大中小学四六级GRE托福商务英语资料教材下载of Gothicism in Wuthering Heights               

一、选题的意义和研究现状7hA英语帮 - 免费在线英语学习听力口语练习大中小学四六级GRE托福商务英语资料教材下载
1.选题的目的、理论意义和现实意义       7hA英语帮 - 免费在线英语学习听力口语练习大中小学四六级GRE托福商务英语资料教材下载
长时期以来, 人们视艾米莉?勃朗特为英国文学中的“斯芬克斯”。关于她本人和她的作品都有很多难解之谜, 许多评论家从不同的角度、采用不同的方法去研究, 得出了不同的结论, 因而往往是旧谜刚解, 新谜又出, 解谜热潮似永无休止。7hA英语帮 - 免费在线英语学习听力口语练习大中小学四六级GRE托福商务英语资料教材下载
   本文立足于欧美文学中的哥特传统研究《呼啸山庄》的创作源泉, 指出艾米莉?7hA英语帮 - 免费在线英语学习听力口语练习大中小学四六级GRE托福商务英语资料教材下载
勃朗特在主题、人物形象、环境刻画、意象及情节构造等方面都借鉴了哥特传统, 同时凭借其超乎寻常的想象力, 将现实与超现实融为一体, 给陈旧的形式注入了激烈情感、心理深度和新鲜活力, 达到了哥特形式与激情内容的完美统一, 使《呼啸山庄》既超越了哥特体裁的“黑色浪漫主义”, 又超越了维多利亚时代的“现实主义”, 从而展现出独具一格、经久不衰的艺术魅力。

…… …… 余下全文

篇三 :英文开题报告范文

英文开题报告范文

下面是一篇英语论文的开题报告范文,虽然不是特别好,但也反应了开题报告的格式和写法,有一定的借鉴价值。

Function and Application of Descriptive Translation Studies

1 Introduction

The intention of this study is to explore possible advantages of Descriptive Translation Studies as in its application in translation practice and translation analysis. Since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. From then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. Among these schools is Descriptive Translation Studies (DTS).

DTS approaches translation from an empirical perspective. Translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. Therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

…… …… 余下全文

篇四 :开题报告范文(英语专业用)

广西师范学院师园学院

本科毕业论文(设计) 开题报告

      教 务 处 制

       二〇## 年 一 月

XXXXXXXX学院

本科毕业论文(设计)开题报告

…… …… 余下全文

篇五 :开题报告英文版模板

外 国 语 学 院 毕 业 论 文 开 题 报 告 Proposed Title for Dissertation:(Times New Roman 四号加粗)

On Domestication and Foreignization

from the Perspective of Intercultural Communication

(Times New Roman加粗小三号, 居中)

I. Background(Times New Roman加粗四号)

文本部分全部使用Times New Roman 小四号字体;1.5倍行距;缩进使用tab键 本部分些个人选择所领域的原因和背景。英文例子只是为了让学生能对字号和行距要求有一个直观的理解。

Over the last ten years, the implications of research into language acquisition (Crook & Gass, 1993) and the results of Prabhu?s task-based teaching experiment in India (Willis, 1990) have led to an increasing interest in the potential of task-based teaching of languages. However, this approach seems not easy to apply in Mainland China and Hong Kong due to the large class EFL teaching in those areas and a general lack of the environment in practicing the target language (Tsang, 2004).

…… …… 余下全文

篇六 :英文开题报告

1. Introduction

Language is a kind of tool for people to communicate with each other and is also a very important part of the culture. Different languages are restricted by various national cultures, reflecting their own cultural content. Color is closely related to our daily life with abundant culture connotation, which is a crucial object for language, culture and translation. “Color word” indicates the word which is used to stand for a kind of color. This definition is well known throughout the word, but “color words do not necessarily mean the same thing as colorful terms. Colorful English may appear as idioms or in figurative expressions, while color words are words which simply show different colors. Like the onomatopoeic word, a color word has little merit in itself. Only when it suggests the image of the original, or fortifies the sense in the version, it has value in translation.” (Xiao Junshi, P173, 1982) Obviously, as a part of words, color terms are used in writing to transmit information. In physics, it stands for the color reflected by objects.

…… …… 余下全文

篇七 :开题报告英文版模板

外 国 语 学 院 毕 业 论 文 开 题 报 告 Proposed Title for Dissertation:(Times New Roman 四号加粗)

On Domestication and Foreignization

from the Perspective of Intercultural Communication

(Times New Roman加粗小三号, 居中)

I. Background(Times New Roman加粗四号)

文本部分全部使用Times New Roman 小四号字体;1.5倍行距;缩进使用tab键 本部分些个人选择所领域的原因和背景。英文例子只是为了让学生能对字号和行距要求有一个直观的理解。

Over the last ten years, the implications of research into language acquisition (Crook & Gass, 1993) and the results of Prabhu?s task-based teaching experiment in India (Willis, 1990) have led to an increasing interest in the potential of task-based teaching of languages. However, this approach seems not easy to apply in Mainland China and Hong Kong due to the large class EFL teaching in those areas and a general lack of the environment in practicing the target language (Tsang, 2004).

…… …… 余下全文

篇八 :英语专业论文开题报告

海 南 大 学

本科生毕业论文(设计)开题报告

…… …… 余下全文