篇一 :中英文对照的标准版审计报告

标准审计报告的参考格式Example of Standard Auditor’s Report

审 计 报 告

Auditor’s Report

ABC股份有限公司全体股东:

To the shareholders of ABC Company Limited,
  我们审计了后附的ABC股份有限公司(以下简称ABC公司)财务报表,包括20×1年12月31日的资产负债表,20×1年度的利润表、股东权益变动表和现金流量表以及财务报表附注。

We have audited the accompanying financial statments of ABC Company Limited (hereinafter “ABC Company”),which comprise the balance sheet as at December 31,20XX, and the income statement, statement of changes in equity and cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.
  一、管理层对财务报表的责任

Management’s Responsibility for the Financial Statements
  按照企业会计准则和《××会计制度》的规定编制财务报表是ABC公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报;(2)选择和运用恰当的会计政策;(3)作出合理的会计估计。

Management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the Accounting Standards for Business Enterprises and China Accounting System for Business Enterprises. This responsibility includes: (a) designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; (b) selecting and applying appropriate accounting policies; and (c) making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.
  二、注册会计师的责任

…… …… 余下全文

篇二 :审计报告中英文对照

最新审计报告中英文对照(转载) 审计报告中英对照 20xx-12-27 13:38:21 阅读2557 评论5 字号:大中小 订阅

山西**联合会计师事务所

ShanXi**Unite Accountant Office

审 计 报 告

AUDITOR’S REPORT

晋**审字(20xx)第000**号 Jin ** (20xx) Audit No.00**

**铸造有限公司:

To **foundry Co., Ltd:

我们审计了后附的**铸造有限公司(以下简称贵公司)财务报表,包括20xx年x月

31日的资产负债表,20xx年度的利润表以及财务报表附注。

We have audited the accompanying balance sheet of ** foundry Co., Ltd (the “Company”) as of Dec.31,20xx, and the related consolidated income statement for the

20xx then ended, and a summary of significant accounting policies and other

explanatory notes.

一、管理层对财务报表的责任

1.Management’s Responsibility for the Financial Statements

按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报:(2)选择和运用恰当的会计政策:(3)作出合

…… …… 余下全文

篇三 :英文版审计报告

篇四 :准确版本审计报告英文版翻译

YANGZHOU XUNDA CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANTS CO.,LTD

No. (20xx)037

—————————————————★———————————————— AUDITOR’S REPORT

To ***************************Co., Ltd:

We have audited the accompanying balance sheet of *******************

Co.,Ltd(the “Company”) as of Dec.31,20xx, and the related consolidated income statement for the 20xx then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.

1. Management’s Responsibility for the Financial Statements

The management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the Accounting Standards for Business Enterprises and China Accounting System for Business Enterprises. This responsibility includes: (1) designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; (2) selecting and applying appropriate accounting policies; and (3) making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.

…… …… 余下全文

篇五 :审计报告英文版

审 计 报 告

AUDITOR’S REPORT

华夏会审(20xx)第242号

Huaxia Certified Public Accountants Co.,Ltd(20xx) Audit No.242

迪朗建贸易(上海)有限公司:

To Thomas Bennett Asia Co., Ltd:

我们审计了后附的迪朗建贸易(上海)有限公司(以下简称贵公司)财务报表,包括20xx年x月x日的资产负债表,20xx年度的利润表以及财务报表附注。

We have audited the accompanying balance sheet of To Thomas Bennett Asia Co., Ltd (the “Company”) as of Dec.31,20xx, and the related consolidated income statement for the 20xx then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.

一、管理层对财务报表的责任

1.Management’s Responsibility for the Financial Statements

按照企业会计准则和《小企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报:(2)选择和运用恰当的会计政策:(3)作出合理的会计估计。

The management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the Accounting Standards for Small Business Enterprises and China Accounting System for Small Business Enterprises. This responsibility includes: (i) designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; (ii) selecting and applying appropriate accounting policies; and (iii) making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.

…… …… 余下全文

篇六 :英文版审计报告----标准无保留意见

英文版审计报告----标准无保留意见(网上下载,仅供参考)

(20xx年05月13日)

CPA视野 作者/译者:

--------------------------------------------------------------------------------

ABC股份有限公司全体股东:

To the shareholders of ABC Co., Ltd. (the “Company”):

我们审计了后附的ABC股份有限公司(以下简称“贵公司”)及其子公司和合营企业(以下统称“贵集团”)财务报表,包括20xx年12月31日的合并及母公司资产负债表、20xx年度的合并及母公司利润及利润分配表、股东权益增减变动表和现金流量表以及财务报表附注。

We have audited the accompanying consolidated balance sheet of ABC (the “Company”) and its subsidiaries (collectively referred to as the “Group”) as of 31st December 2006 and the related consolidated income statement, consolidated statement of changes in equity and consolidated cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.

一、管理层对财务报表的责任

按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1) 设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报;(2) 选择和运用恰当的会计政策;(3) 作出合理的会计估计。

…… …… 余下全文

篇七 :英文审计报告

英文审计报告

致XX公司股东(在XX注册成立的股份有限公司)

本审计师(以下简称「我们」)已完成审核刊于第58页至第108页根据香港公认会计原则编制的财务报表。

董事及审计师各自的责任

贵公司的董事负责编制真实与公平的财务报表。在编制该等真实与公平的财务报表时,董事必须选取并贯彻采用合适的会计政策。我们的责任乃根据我们审核工作的结果,对该等财务报表作出独立意见,并仅向贵公司全体股东报告我们的结论,及不作其它用途。我们并不就本报告的内容向任何其它人士负上责任或承担法律责任。

意见的基础

我们乃按香港会计师公会所颁布的审计准则进行审核工作。审核范围包括以抽查方式查核与财务报表所载数额及披露事项有关的凭证,亦包括评估董事于编制该等财务报表时所作的重大估计及判断、所厘定的会计政策是否适合贵公司的具体情况以及有否贯彻应用并充分披露该等会计政策。

我们于策划及进行审核工作时,均以取得一切我们认为必须的数据及解释,致使我们获得充分的凭证,从而就该等财务报表是否存有重大的错误陈述,作合理的确定。在作出意见时,我们亦已衡量该等财务报表所披露的数据在整体上是否足够。我们相信,我们的审核工作已为下列意见建立合理的基础。

意见

我们认为,该等财务报表均真实及公平地反映贵公司于XX年XX月XX日的财务状况,及贵公司由XX年X月X日(公司成立日)至XX年XX月XX日止会计期间的利润及现金流动状况,并根据香港公司条例的披露要求而妥为编制。

To the members

XX Company Limited

(a joint stock company incorporated in the XX with limited

liability)

We have audited the financial statements on pages 58 to 108 which have been prepared in accordance with accounting principles generally accepted in Hong Kong.

…… …… 余下全文

篇八 :最新审计报告中英文对照

最新审计报告中英文对照(转载) 审计报告中英对照 2008-12-27 13:38:21 阅读2557 评论5 字号:大中小 订阅

山西**联合会计师事务所

ShanXi**Unite Accountant Office

审 计 报 告

AUDITOR’S REPORT

晋**审字(2007)第000**号 Jin ** (2007) Audit No.00**

**铸造有限公司:

To **foundry Co., Ltd:

我们审计了后附的**铸造有限公司(以下简称贵公司)财务报表,包括20xx年12月

31 日的资产负债表,20xx年度的利润表以及财务报表附注。

We have audited the accompanying balance sheet of ** foundry Co., Ltd (the “Company”) as of Dec.31,2006, and the related consolidated income statement for the

2006 then ended, and a summary of significant accounting policies and other

explanatory notes.

一、管理层对财务报表的责任

1.Management’s Responsibility for the Financial Statements

按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报:(2)选择和运用恰当的会计政策:(3)作出合

…… …… 余下全文